DOWNFALL

December 3rd, 2011 § Leave a Comment

DOWNFALL es una canción que escuché hace una semana. Y fue muy claro lo que sentí. Es semejante a lo de hoy.

Es tristeza, tristeza expectante. Aquella se testerea en cuatro momentos durante cuatro ocasiones.

Cuatro toques antes del primer testereo se presenta ira. Y las del vilo son ahora mis lagrimas.

Lo siguiente es violentar el craneo. Soy ajeno a ese lapso, ese contrato pertence al licuado de la armonía  y al inherente instinto musical de la vida.

Cuatro acordes preteden estabilización, otros cuatro la encuentran. Para entonces ya todo es felicidad y sonrío. Para entonces ya estoy demasiado ocupado disfrutando la canción como para pensarla.

Porque soy peor con las palabras en voz alta, que sea esto un agradecimiento a Paso.

Justina o los infortunios de la virtud

October 15th, 2010 § Leave a Comment

Imagen (imagino) propiedad de: grafociencia.blogspot.com

Es difícil comentar Justina bajo la idea natural que evoca el nombre del autor, cuando considero que es un libro únicamente válido y elocuente (nuevamente se ausenta mi vocabulario, el muy faltista me hace ver mal) para la época y sociedad en la que se desenvolvía Donatien; ahora sólo es un recordatorio incompleto y primitivo de nuestras actuales parafilias.

Es cierto que alimentó mi morbo, pero (¿des?) afortunadamente no me sorprendió, no me gustaría sonar como “Pinche libro, yo pensé que iba a estar más enfermo”, quiero decir que para los trece años ya habíamos oído hablar (o visto) de alguna (o cualquier cantidad) variante de las anécdotas de Justine. Con lo escrito de ninguna manera pretendo desestimar el libro, porque es una expresa realidad que cualquier referencia cultural se la debemos a la literatura Sádica.

« Read the rest of this entry »

La oscuridad exterior

October 13th, 2010 § 2 Comments

Pienso que la traducción enrarece inoxerablemente a cualquier libro. Creo que no se puede interpretar de la misma manera una que el texto en el idoma original, al menos es lo que imagino al solo saber leer en español.

Considero que no puedo apreciar o aborrecer un libro sino hasta que sólo queda el regusto.

No explicaré la relación que tienen con el libro a criticar los párrafos argüidos; fue capricho de aquella, y pues para el de perfil similar al de ella, ni siquiera hace falta.

La narrativa de Cormac es una genialidad, es seca. Ese valemadrismo en el intermedio de los eventos. Las descripciones, seguidas de una analogía como si todo lo dicho se hubiera podido expresar en una línea. Es agradable, difícil para mi novel comprensión, pero se difruta bastante.

La historia de Culla me encantó, la travesía de Rinthy me aburrió un poco y sólo me hacía esperar por la página en blanco para continuar con el desafortunado Culla.

« Read the rest of this entry »

Bajo las ruedas

October 8th, 2010 § 1 Comment

Bonita firma señor Hesse

Hermann Hesse, mi autor predilecto.

¿Cómo puede alguien elevar a otro ser humano al nivel de literato consentido habiendo leído solo dos de sus obras (no más del veinte por ciento de sus novelas)? Pues, amada lectora, de cabello negro, quizá rojo, y definitivamente tez lechosa, con cínismo. Aunque en realidad, Hesse hace todo el trabajo, la sinvergüenza de mi mente solo dijo “sí”.

“Bajo las ruedas” trata de… ja, pequeño bribón estúpido, no resumiré de manera alguna la trama del libro; empero insuflaré en tu mente mi sincera impresión a través de mis pretensiosas palabras.

« Read the rest of this entry »

Helas aquí, combinaciones de letras acerca de la mejor combinación de palabras de todos los tiempos…

October 7th, 2010 § Leave a Comment

La vida nueva

March 23rd, 2010 § Leave a Comment

La vida nueva es una novela bellísima. La insuperable virtud del adjetivo encarnada en tinta.

La prosa es la antesala de todo el resplandor que ofrece el libro (habiendolo leído traducido no tiene cabida lo anterior; aún así estoy convencido de la belleza que Carpintero logró). El libro rebosa de frases geniales, aquellas nenas que debes subrayar al instante (y en el caso más patético colocarlas como frase de messenger sino has cambiado el fragmento de la letra de alguna canción en un par de horas); empero recomiendo no alterar sus hojas si no se desea un fondo verde fluorescente para leer.

En sus perfectas primeras cien páginas la trama no tiene un avance considerable, nimiedad olvidada por el éxtasis en el que nos coloca Pamuk, bueno, la novela de Pamuk; es una asfixia literaria encantadora (ja, que adjetivo tan afeminado), descrita por los que poseemos un vocabulario exiguo, como inefable. Llegando a la página 101 (un día más Orwell) el autor parece recordar que tiene un libro que terminar y retoma la historia magistralmente.

« Read the rest of this entry »

Siddhartha.

January 21st, 2010 § 7 Comments

 

Bonita firma señor Hesse

 

“Y así, a fuerza de leer, mi punto de vista se transformó con las palabras del libro y las palabras del libro se convirtieron en mi punto de vista “.

Actualmente, en los lapsos en los que leo, balanceo la mirada sobre “La vida nueva” (podría explayarme acerca del mentado ultimamente a pesar de llevar menos de la mitad, pero el título del post me patearía la entrepierna) y en uno de esos vaivenes leí lo que enuncia el parrafo vecino, la perfecta descripción de la impresión que Hesse dejó en mi.

« Read the rest of this entry »

Los hombres que no amaban a las mujeres.

December 3rd, 2009 § 6 Comments

Asumir por justos, reales o verdaderos los comentarios de la solapa de un libro es una pendejada. En realidad no siempre, pero fue catártico escribirlo.

La primera entrega de Millenium (la que titula el post), es una novela bastante ágil, no se detiene a detallar cuidadosamente escenarios, situaciones o personajes como en el estándar de textos del mismo estilo (Katzenbach y Brown son los que acuden a mi mente populacha), sino que avanza veloz en los hechos; esta característica me encanto… las primeras doscientas páginas. La velocidad con la que se desarrollan los sucesos no debe confundirse con la de la trama (en la que note un ritmo normal), en la primera fulano va y regresa, luego mengano se le junta, despues cogen, cogen de nuevo y bla bla bla, aportando diferentes avances en la velocidad real de la trama. Es ahora cuando valoro las descripciones sobre la “velocidad del argumento”.

« Read the rest of this entry »

Drácula.

October 1st, 2009 § Leave a Comment

Un inicio ideal, un desarrollo regular y un desenlace… bueno la cultura popular se ha encargado de arruinárnoslo. La primer cohorte de relatos del dr. Seward es increíble, excelso, puta madre de lo mejor que he leído. Es una transformación de la seguridad, pasando por el desconcierto y acabando en terror salpicado de locura. Todo en los primeros cuatro capítulos es perfecto, pero luego cae bastante el ritmo por la inevitable introducción de los otros güeyes.

« Read the rest of this entry »

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.